Follow my blog with Bloglovin
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se

Han roar sig

Här är två nya favoritord David har börjat kalla mig: stygg och rar.

 

Stygg betyder ful på norska och rar betyder konstig.

 

Men det fina, enligt honom, är ju att jag inte kan veta vilken betydelse han menar. Mm. Jag vet. Jättekul. Hahaha typ.

0

Spåra från din sida.

Kommentarer (25)

  • Sara

    |

    intressant det där med att ”stygg” betyder ful på norska! Jag är från Finland och i vissa trakter här på västkusten säger vi också stygg när vi menar ful 😀

    Svara

  • Stockholm Syndromet

    |

    Hahaha, verkligen jättekul. Men vad händer om han kallar dig stygg i sängen?

    Svara

  • Becca

    |

    Jag trodde man kunde använda ordet stygg som ful på svenska också! 😛 Det gör jag i alla fall! 😛 Beror kanske på att jag kommer från Värmland, vi är ju lite influerade av norskan! ;P

    Svara

  • Gun

    |

    Hahaha, jättekul ju.:)

    Svara

  • Cecilia

    |

    Betydning? Du menar betydelse? Egoina, du som är så noga med språket!! 😀

    Svara

    • egoina

      |

      Wopsi,, Sorry 🙂

      Svara

  • Gabriella

    |

    Är din kille också norsk? 🙂 Har bara fått för mig det, av någon anledning, haha 😉

    Svara

    • egoina

      |

      Nej, inte alls faktiskt 🙂

      Svara

  • Felicia

    |

    HAHA XD Är norsk medborgare *viktig info!* och kom ihåg den gången min mamma flyttade till sverige. Då sa min mammas lärare ”vilken rar mamma du har” och då blev min mamma skit förbanad. xD

    Svara

  • Angelica

    |

    Är det sant att yr betyder kåt på norska? 😀

    Svara

  • Frida

    |

    En svensk vän till mig sa till en norsk jenta at hon var en rar tös, inte så uppskattat…

    Svara

  • Maria

    |

    Så länge han inte kallar dig för ”tös” så ska du vara nöjd =)

    Svara

  • Alexandra

    |

    Stygg betyder väl alltid ful? Vad skulle det annars betyda? 🙂

    Svara

    • egoina

      |

      Inte på svenska..

      Svara

  • lindkvistan

    |

    hahaha kan du inte lägga upp en ordlista med lite roliga och udda norska ord 😀

    Svara

  • Kristine

    |

    Ja, yr og kåt er ca det samme 😉 bare at yr er en litt mer fin måte å si det på, hehe. Jeg skjønner ikke, det virker som om mange svensker har skikkelig problemer med å forstå norsk, men alle norske skjønner svensk :s (de aller fleste i alle fall) :p jaja:D

    Svara

  • Ida

    |

    stygg:

    1 elak, ond, nedrig, gemen, lömsk, hård, led, ondskefull, illasinnad, illvillig, taskig, oschysst, ovänlig, dum; olydig, busig, bråkig, ouppfostrad, uppkäftig, uppstudsig
    2 ( prov.) ful, otäck, frånstötande, obehaglig, ruskig
    (motsatsord: 1 snäll)

    Svara

  • Carro

    |

    På vissa dialekter betyder stygg ful på svenska också 😉

    Svara

  • Sandris

    |

    Du ska var glad att han inte presenterar dig som hans tös, då det betyder hora. Jag själv gjorde misstaget att presentera mig som pappas tös i Norge, norskarna kollade på mig som jag vore dum 😉 Haha

    Svara

  • S

    |

    Jag bor i Arvika , Värmland som ligger 30 min från Charlottenberg som ligger jättenära norge så vi tar dom norska orden och svenskar till dom lite bara :p Stygg å rarl som vi säger är sånt som alla säger här :p

    Svara

  • Andrea

    |

    JEG ELSKER BLOGGEN DIN! Jeg selv er halvnorsk, bor i sverige da! Men jeg snakker litt norsk så det er altid litt spesiellt med Svensk/norske! Koselig! 🙂 hvor er du fra? Jeg har familie i Tönsberg! Smash, piano og Villa Farris er det beste som finnes! + Julebrus og pinnekjött da! 😉

    Svara

Lämna en kommentar

Arkiv