Follow my blog with Bloglovin
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se

I suck

Det måste vara tråkigt att heta Isak. I ett engelsktalande land alltså.

 

– Hello, my name is Adam. What is your name?

– Isac.

– What?

– Isac.

– Why do you keep saying that?

– Say what?

– That you suck?

0

Spåra från din sida.

Kommentarer (58)

  • dreamtheater

    |

    hello, Isac my brother!

    Svara

  • elin

    |

    hahah, den var bra! ^^

    Svara

  • LINNEAA

    |

    Isak, min brors tupp!

    hehehehe

    Svara

  • ellie

    |

    haha

    Svara

  • stefanhammar

    |

    Kul att ha hittat din blogg igen. Var ett tag sen.
    Och jo detta skämt kan dras hur långt som helst. Och med hur många namn som helst. Finns tydligen 2 personer i sverige som heter Dick Jerker tex.

    Svara

  • christinehylen

    |

    Haha det är synd om Isak alltså .. :]

    Svara

  • MAJE

    |

    Hi, I’m Bård. Hahaha

    Svara

  • rebeckajohansson¤

    |

    haha KUNG!

    jag jobbade på ett ställe, fick en som hette dick i telefonen.. jag skrattade och la på ;o

    Svara

  • funny fanny haha

    |

    haha lite som med mitt namn. inte roligt att heta när man kommer till ett engelsktalande land.

    -Hi, I’m Fanny.
    -Hi, haha if you’re so funny let’s hear a joke then 😉
    -But my name is Fanny
    -No, i’m sure your name isn’t funny.
    -But it’s Fanny
    -Just say it!
    -Fanny is my name! F – A – N – N – Y

    detta har hänt en gång, sen dess uttalar jag A:et väldigt starkt så att det inte blir några missförstånd. jag säger liksom FÄNI, säger man det med svenskt uttal blir det ju funny. hahaha!

    Svara

  • emmakaren

    |

    hahah klockren^^

    Svara

  • Elin

    |

    Du är så tråkig och ändå går jag in här varje dag. Och för din vetskaps skull så uttalar man engelska Isac som AJSÄCK och inte AJSACK, vilket i så fall skulle bli ”jag säck”.

    Svara

  • Frida H

    |

    Haha.. roligt att du nämner Adam och Isak.
    Jag låg och tänkte på att skulle jag få en pojke till så skulle jag gärna vilja att han hette just Isak. Min första pojke heter Adam 🙂
    Men då blir det ju den där ”Isak, my brother” om Adam skulle presentera honom (i suck my brother..) I L L A !

    Svara

  • Sophie

    |

    haha men den är sååå gammal ! 😉

    Svara

  • wehaveitall

    |

    fin blogg!

    Kolla gärna in på vår, 2 tjejer från Skåne som bloggar om allt möjligt!

    Följ och kommentera! 😉

    // http://wehaveitall.devote.se/

    Svara

  • Fanny

    |

    Svar till funny fanny haha:
    I know the feeling! haha

    Svara

  • spiderchick

    |

    jag tycker att Hedwig är ett väldigt fint namn men tyvärr blir ju det huvudperuk på engelska och det stör mig! haha 🙂 jamenar jag antar att min ev framtida dotter vill bo i London en period precis som jag 😉

    Svara

  • Rosanna såklart!

    |

    stackars min brorson.

    Svara

  • Zima

    |

    Haha 🙂

    Svara

  • emelienenonen

    |

    haha! det var ju lite kul.. 😀

    Svara

  • freakydays

    |

    kolla in bloggen! 😉

    Svara

  • Lotta

    |

    Hahah ;p

    Svara

  • sara

    |

    haha, DOCK tycker iaf jag att fanny är pinsamt av en annan orsak, nämligen att det betyder FITTA på engelska.

    Svara

  • Mie [bloggdesign & foto]

    |

    Tänk på mig då ..
    jag heter Mie , uttalas bara Mi …
    ”My namne is Mi” , ”mitt namn är jag” , lixom 😛 va fan är det engentligen?! 😛

    Svara

  • stefanhammar

    |

    Svar till funny fanny haha:
    Men då blir det ju bakdel.

    Svara

  • Luucy

    |

    hahahaha kul!

    Svara

  • Freddan

    |

    Min kusin heter Jerker. Han uttalar sällan sitt namn på engelska.

    Svara

  • fannybanny1

    |

    Det värsta var dock för mig när jag var i England. Jag presenterade mig som: ”Fanny Jönsson”.
    Engelsmännen: -” What did u say?”
    Jag: ”Fanny Jönsson?”
    E: – ” Fanny Jonsson?”.
    J: – ”Yes”
    Engelsmännen garvade ihjäl sig.

    Fick senare reda på att Fanny är en synonym för fitta och jonsson för kuk. Score!

    (Fatta då om man hade hetat Isac Jonsson…)

    Svara

  • Robert

    |

    Höhöhö! Egoina i ett nötskal. 😀

    Svara

  • hedda

    |

    Åh vad glad jag blir. Har aldrig varit inne på din blogg förut, så gick jag in på den nu och mår så otroligt bra av den bara! Inlägget med kroppsstrumpan gav mig en liten confident-boost!
    Tack för det!

    Svara

  • fanny

    |

    Svar till stefanhammar:
    där ser du hur svårt det är, man kan inte komma runt det. haha nån skrev också att fanny betyder fitta på engelska……. hur tänkte mina föräldrar? jag får helt enkelt byta namn 🙂

    Svara

  • Patrik

    |

    Ungefär som att vara ryss, heta Putin och sen åka till Frankrike. Putain betyder hora där…

    Svara

  • basicspace

    |

    Haha! Nästan samma sak när man heter Fanny. Men du, såg att du hade en väldigt fin profilbild på din facebook! Varför lägger du inte upp den på bloggen?

    Svara

  • rebecca

    |

    Isac my brother är mycket roligare 😉

    Svara

  • blerina

    |

    Egoina, du är asrolig. Så är det bara. Men det uttalas faktiskt AJZÄK eller Ajzeck. De har ju namnet i USA och England också så det skulle nog inte bli några roliga missförstånd, tyvärr 😉

    Svara

  • Jenny

    |

    Fast det uttalas ju inte likadant, så varför det skulle vara så klockrent som många säger förstår jag inte 🙂

    Svara

  • emmmy

    |

    vet en kille som heter isac pitt

    Svara

  • celinich

    |

    Hahahah xD fett skön

    Svara

  • josefin

    |

    Fast man utalar det ju inte som ”I suck”

    Svara

  • Josefine

    |

    Svar till fannybanny1:
    HAHAHAHAHHAHAHAHAHAHAHHAHA dog lite smått när du sa de där sista xd

    Svara

  • Julia

    |

    Träffade på en man som hette Naughty i efternamn en gång. Vet dock inte hur det stavades…
    – Hey! I’m mr. Naughty!
    – Eh, ok? hehehehe…. (Förvirrad, äcklad och vettskrämd!)

    Stackars man!

    Svara

  • ida

    |

    inte riktigt, a:et uttalas ju inte som i sverige där, utan där blir det mer ”ä” ljud med a:et

    Svara

  • jullan

    |

    eller uttalar man rätt så blir det inga konstigheter!

    Svara

  • loveandpeacee

    |

    Haha klockren! Grym blogg!

    Svara

  • Stockholm Syndromet

    |

    Haha, riktigt låg, precis som min humor.

    Svara

  • Emma

    |

    Fanny kanske inte är så kul heller, haha.

    Svara

  • evelinacarlson

    |

    hahah!

    Svara

  • Vickilita

    |

    Jag håller med Elin. Det kanske låter roligt för er svenskar som tydligen inte vet hur man uttalar Isac på engelska men engelsmännen själva har ju inga problem med det eftersom de uttalar det ”Ajsäk” och inte ”Ajsack”. Så i Usa eller något engelsktalande land skulle det inte alls bli något missförstånd eller snusk. Synd för er..

    Svara

  • scorpellio

    |

    hahah! 😀

    Svara

  • onlyylinnea

    |

    Åh vilken söt blogg du har 🙂 Hoppas allt är bra med dig?
    Lämna gärna en kommentar i min om vad du tycker ska ändras eller saknas i min blogg. kram på dig!

    Svara

  • my

    |

    haha jag som heter My då 😛 Mitt namn är jag… speciellt i skriven text blir det ju jobbigt

    Svara

  • my

    |

    Vi som heter My blir det ju lite jobbigt för, speciellt i skriven text när man skriver med engelskspråkiga personer haha… När man pratar kan man ju ändå uttala det Myy och inte maj men i text så… ja 😉

    Svara

  • Ebba

    |

    Haha! Fan vad bra 🙂

    Svara

  • Mia

    |

    Haha, på samma nivå som att heta Jerker.

    Svara

  • Christina

    |

    Isak (Isasc) är ett vanligt engelskt namn?

    Svara

  • Cecilia

    |

    Haha, tja, jag slutade presentera mig med mitt smeknamn Sissi rätt snabbt när jag var utomlands, fick en del undrande blickar. 😛 Numera är det hela namnet som gäller. 😛

    Svara

  • charly

    |

    för att inte nämna alla fannies och jerkers då utan något mycket sötare….
    LOVE 🙂
    yepp, va faan tänker man när man döper sin son Love? visserligen sött, men å andra sidan ”my name is… Love 🙂 ”

    Svara

  • Lisa

    |

    Det uttalas inte som ’suck’ utan som ’zac’. Som Zac Efron.

    Svara

Lämna en kommentar

Arkiv