On my mind
Några saker som är on my mind just nu:
– Vi ska boka resa men kommer inte till själva bokningen eftersom vi vill allt och ingenting. Vi väljer mellan typ fem olika länder och olika typer av resmål. Lyxproblem, men måste det finnas så mycket? Allt kommer ju sälja slut innan vi bestämt oss. Beslutsångest deluxe.
– Igår kväll såg vi en skräckfilm. Jag blev övertalad, hatar egentligen skräckfilmer, jag tycker det är obehagligt och kan inte somna efteråt. Vi är så olika där. F gillar läskiga filmer, jag däremot gillar podcasts om mord och dokumentärer om hemska saker, men det klarar inte han av. Jag förstår inte hur det går ihop? Jag klarar inte av det när det är på låtsas, men när det hänt på riktigt blir jag fascinerad och han är tvärtom. Filmen var dock jättebra. Det finns två uppföljare också, ska se alla filmerna och tipsa er sen om de är bra.
– Min favoritlåt just nu är ”Duele el corazon” med Enrique Iglesias. Random, jag vet. Men den känns så somrig, blir glad av den. MEN. Alltså nu är mina kunskaper i spanska begränsade, men vad i hela världen sjunger han egentligen i första meningen??? Jag kan bara vissa ord och har reagerat på den meningen länge nu. Solo en tu boca, yo quiero acabar = bara i din mun vill jag….vadå? Har googlat, men någon måste nog förklara för mig. Google translate säger ”endast i munnen, jag vill avsluta”. Låter supersnuskigt. Inget fel med det kanske, men det var ju inte vad jag förväntade mig att han sjöng om. Haha.
0
Toxie
| #
Han sjunger ”Solo en tu boca, yo quiero acabar todos esos besos que te quiero dar”. Det betyder ”på din mun vill jag avsluta alla de kyssar jag vill ge dig”. Låter väldigt konstigt när man översätter haha men det är fint på orginalspråk!
Svara
Egoina
| #
Haha JAHA, ja men då makar det lite mer sense. Fokuserade bara på de första orden 🙂 Tackar!
Svara
Fanny
| #
Jag vill så ha den klänningen. Var hittar jag den?
Svara
Egoina
| #
Köpte den på Boozt. Har inte tid att leta upp den, men i detta inlägg har jag direktlänkat: https://egoinas.se/?p=53848 (obs! adlink). Kram 🙂
Svara
Robert
| #
Är hemskt dålig på spanska så jag kan nog inte hjälpa till där. 😉
Själv är jag ”besatt” av tornados och orkaner och sådana hemskheter. 😛
Svara
Malin
| #
Jag med! Framförallt jordbävningar!
Svara
Robert
| #
Det ”gillar” jag också. Skönt att man inte är ensam. 😉
Svara
Zoe
| #
blev nyfiken på låten så fick ju googla;)
https://www.reddit.com/r/Spanish/comments/4l5wcg/enrique_iglesias_duele_el_corazon_is_the_first/
Svara
Egoina
| #
Hahaha! Så kul att jag inte är ensam 🙂
Svara
Julie
| #
Det betyder ordagrant ”endast i din mun, vill jag avsluta” men sen fortsätter det med ”alla de där pussarna, som jag vill ge dig”. Alltså, han vill helt enkelt kyssa henne o ingen annan. 🙂
Svara
Egoina
| #
Låter rimligt 🙂
Svara
Svorskan
| #
God morgon, jenta mi!
Svara
Yessi
| #
”Solo en tu boca, yo quiero acabar
Todos esos besos que te quiero dar
A mí no me importa que duermas con el
Porque se que sueñas con poderme ver”
Endast i din mun vill jag sluta. Alla dessa kyssar som jag vill ge dig. Jag bryr mig inte om att du sover med honom för jag vet att du drömmer om att träffa mig. :p
Svara
Egoina
| #
Haha ojdå 😉 Tack!
Svara
Lisa
| #
Men det gör inte jag heller 🙂 Jag avskyr skräckfilmer det är seriöst det värsta jag vet men varje dag ser jag på dokumentärer om mord och seriemördare och en del är så råa. Jag vet inte varför det är så men det fascinerar mig bara haha.
Svara
Egoina
| #
Haha! Exakt samma för mig! 🙂
Svara
Lisa
| #
Mina klasskamrater sade alltid att det är onödig kunskap varav jag kontrade med att jag kanske är med i en frågesport någon gång och där frågan lyder: nämn tre av Amerikas värsta seriemördare och då vinner jag omgående 😉 haha!
Svara
Jennifer
| #
Only in your mouth
I want to finish
All those kisses
That I want to give you”
Tror betoningen ska ligga på ”your” och inte ”mouth”, då låter det lite bättre ^^
Svara
Anna
| #
Tror meningen fortsätter med ”(yo quiero acabar) todos Esos besos que te quiero dar ” så översättningen blir ungefär att jag vill sluta med alla kyssar som jag vill ge dig. Men det förvånar mig inte om han sjunger så med flit så att man kan missförstå 🙂 du har ingen aning om hur svårt det var att skriva spanskan med ett tangentbord som bara ville autokorrekt till svenska ord haha 😀
Svara
Egoina
| #
Jaa, det känns lite så 🙂
Svara
Kajsa
| #
Hej Egoina! Tack för en superbra blogg, har följt dig i många år och blir alltid lika glad när jag kikar in här 😀 Du är bäst! Jag tänkte jag kanske kan hjälpa dig med texten, kanske finns någon med spanska som modersmål som kan mer? Har pluggat lite spanska och ska försöka reda ut vad han menar…
”Solo en tu boca, yo quiero acabar
Todos esos besos que te quiero dar” -”Bara vid din mun, vill jag avsluta
Alla dessa kyssar som jag vill ge dig” blir det på svenska. Så ”en” betyder ”i” men också ”vid”. Alltså hon velar om hon vill ha honom eller vara med en annan kille, där hennes hjärta värker eller hos Enrique där hennes ben värker(för att de dansar haha):)
Svara
Egoina
| #
Åh tack!! <3 Hahaha okej, tack för förklaringen 🙂
Svara
Ulrika
| #
Har läst spanska i 6 år och är rätt säker på att din översättning är den rätta
Svara
Inne hos+Ina
| #
Acabar kan också betyda dö, så det skulle kunna vara att man vill dö vid [hennes] mun.
Svara
Egoina
| #
Haha men så brutaaaalt!! 🙂
Svara
Nathalie
| #
Men tease, vad hette skräckfilmen?? Hehe I wanna knoooow
Svara
Egoina
| #
The purge 🙂 Finns en ny på bio nu!
Svara
Sofia -+bipolär+och+f.d+laestadian
| #
Älskar också den låten!
Svara
FRÖKENTV
| #
såå fin!
Svara
CAMILLAESI
| #
dokumentärer om hemska saker är ju typ värre än skräckfilmer ;-P
Kram<3
http://camillaesi.se
Svara
Emelie
| #
Nu ska jag börja plugga till hösten på universitet… Vadå är supernervös. Och eftersom du har klarat det så skulle jag uppskatta tips ifrån just dig. Vad är dina bästa tips på universitet så man klarar sig. Något tips hur man ska tänka kring förberedelse inför tentor osv. Hur ska man hinna anteckna allt professoren säger osv? Tusen tack från en förvirrad tjej haha.
Svara
Mikaela
| #
Haha är precis likadan! Blir så rädd av skräckfilmer men dokumentärer eller andra mord-myserium är inga problem.
Svara
ISA
| #
tips om resmål: lägg alla förslag i en burk och ba dra ett. Då får slumpen avgöra :))
Svara
Madde /+★+Livet+som+mamma,+lärare+och+doula+i+Dalarna+★
| #
Så fin klänning :). Vart har du köpt den?
Svara
Egoina
| #
Boozt 🙂
Svara
Rebecca
| #
Vilken fin bild på dig! Älskar kransen 🙂
Svara
Candra
| #
Vilket stort fint huvud du har
Svara
Sofi
| #
haha öh? Vilken jättetrevlig diskret inbäddad ickekomplimang du lyckades med där….
Svara
Ida
| #
Jag har utvecklat en strategi för val av semesterresor som vi sedan dess alltid använt och den funkar skitbra och alla blir nöjda!
Alla som ska med på resan sätter sig ensamma och funderar noga igenom vilka resmål den vill till. Sen skriver den ner de i prioriteringsordning.
Sen är det bara att jämföra listorna med varandra och högsta gemensamma önskade resmål bokar ni.
Klart som Korvspad! 🙂
Svara
Rebecca
| #
Skulle nog säga att det betyder ”vill jag hamna” (acabar)
Svara
Rebecca
| #
Fast jag såg nu att det var en som hade svarat rätt. Det fanns ju en fortsättning på meningen 😛
Svara
Mathilda
| #
Han sjunger ”solo en tu boca yo quiero acabar todo esos besos…” så det blir på svenska ”bara på din mun vill jag avsluta alla dessa kyssar…” om jag förstått det rätt, haha!
Svara