Follow my blog with Bloglovin
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se

Stenåldern ringde och ville ha sina uttryck tillbaka

Det har blivit pinsamt mycket tv-tittande på sistone som ni kanske förstår. En sak jag har reagerat över är den normalt väldigt dåliga översättningen från engelska. Eller ja. Jag undrar om personerna som översätter möjligtvis levde på stenåldern.

 

Här är tre uttryck som jag är tveksam till att folk verkligen använder på riktigt:

 

1) ”Milda makter”. Det betyder alltså ”Herregud”.

2) ”Taskmört”. Då är man dum eller eventuellt taskig av något slag.

3) ”Ge mig kardan”. Detta är stenålder för gimmifajv.

 

Så tell me. Finns det någon som verkligen använder dessa uttryck? Milda makter isåfall.

0

Spåra från din sida.

Kommentarer (79)

  • i :)

    |

    HAHAHAHAHAHAHA det har jag ocksa funderat pa…

    Svara

  • idun

    |

    Taskmört säger jag hela tiden 😀 men jag håller med om att svenska översättare suger…..

    Svara

  • Ida

    |

    Är en stolt användare av ordet TASKMÖRT!! 😀

    Svara

  • Fanny

    |

    Jag brukar säga taskmört…. och folk brukar säga det till mig eftersom Mört är ett av mina smeknamn… är jag konstig?

    Svara

  • idun

    |

    älskar din header btw!

    Svara

  • tobys

    |

    Hahahaha jag säger alltid Taskmört!

    Svara

  • Marielle

    |

    Taskmört är vanligt i Bohuslän=D

    Svara

  • maija

    |

    Taskmört var det enda svärordet jag hade tillåtelse att säga när jag var liten. Det användes oerhört flitigt.

    Svara

  • JD

    |

    klart man säger taskmört 😀

    Svara

  • djunglebeaver

    |

    Jag får flashbacks till den gången TV6 översatte ”throw up” till ”kasta upp” …

    Svara

  • L i n n [ S A I K ]

    |

    Jag säger taskmört!

    Svara

  • fridolina

    |

    Taskmört använder man helt klart. De andra kändes dock en aning tvivelaktiga!

    Svara

  • Emelie

    |

    Hahaha åh det får mig att tänka på någon svensk serie där de säger ”nämen milda makter” xD Eller om det var en tecknad serie? Säger de inte så i Flinta? HAHA. Den tecknade serien.

    Svara

  • belliisss

    |

    tokstolle! det är klart att det är. 🙂

    Svara

  • Malin

    |

    taskmört används, milda makter används av äldre människor i min omgivning, typ mommo

    Svara

  • Hugo S.

    |

    Jag säger taskmört ibland, när min pojkvän lägger en äcklig fis.

    Svara

  • mell

    |

    Svar till djunglebeaver:
    visst kan man säga att spy till att kasta upp 🙂

    Svara

  • riktigapyrola

    |

    Haha, min pojkvänn är 33 och använder uttryck som ”Jösses amalia” och ”ja herreminje” xD

    Svara

  • karlbergarn

    |

    Jag säger alltid Taskmört och milda makter använder jag ibland fast på skämt.

    Svara

  • Emily

    |

    Jag brukar använda ordet ”taskmört” 🙂

    Svara

  • miajohansson

    |

    själv använder jag 2 och 3 ibland men skriver de aldrig utan säger det bara (:

    Svara

  • Emily

    |

    Jag kommer ihåg när de översatte ”It’s not the fart that kills you, it’s the smell” Till ” Det är inte farten som dödar dig, det är smällen”

    Svengelska? någon?

    Svara

  • beccis

    |

    Hit med kardan alla tasmört-användare! Klart man säger det!

    Svara

  • annanas

    |

    Taskmört säger jag

    Svara

  • misswhy

    |

    taskmört använder jag flitigt!
    Roligaste översättningen måste ändå varit när någon översatte ”Do you like red hot chili peppers?” till ”Gillar du kryddstark mat?” Där kan vi snacka om att översättaren levde på stenåldern….

    Svara

  • eliiinpersson

    |

    fin blogg cheka in min blogg o ge tips:)

    Svara

  • Myaraq

    |

    Mm jag säger taskmört. Faktiskt.

    Men inte Milda Makter. Någon måtta får det vara.

    Svara

  • elin

    |

    taskmörkt säger man väl fortfarande? 😀

    Svara

  • Anna

    |

    Jo men ge mig kardan är ett uttryck jag använder varje dag 🙂

    Svara

  • sofia

    |

    haha, men jag andvänder taskmört 😀 mohahah!

    Svara

  • Linnea

    |

    hahahahah!! Nu när du säger det så!!!

    Svara

  • lisa

    |

    hahaha 😀 säger aldrig något av det där 😀

    Svara

  • cclaaaraa

    |

    ge mig kardan ! 😉

    Svara

  • Linda

    |

    Jag brukar säga taskmört nån gång ibland hehe

    Svara

  • Doktor Glas

    |

    Jag har ersatt taskmört med balleböckling. Jag hoppas att uttrycket tar sig. Det har potential.

    Svara

    • Boss

      |

      At last! Someone who understands! Thanks for pstiong!

      Svara

  • R O R A . S E

    |

    Jag använder mig utav ”Herre jistanes” 😀

    Svara

  • lingonskrutt

    |

    hahaha taskmört! så säger jag och mina kompisar på skoj hela tiden

    Svara

  • Emelie

    |

    Taskmört och milda makter används flitigt. Så även: ”satan i gatan”, ”hoppla hejsan”, ”göta petter”, ”jisses amalia”, med mera!

    Svara

  • eidetik

    |

    Och så finns det brandgul istället för orange…

    Svara

  • daphna

    |

    Taskmört säger jag ibland men då på skämt hahahaha!

    Svara

  • ellen

    |

    kul att jag inte ens vet vad kardan är eller hur det uttalas = har aldrig hört någon säga det irl!

    Svara

  • Camilla

    |

    taskmört tycker jag är ett helt vanligt ord 😛

    Svara

  • rosettflicka

    |

    Det måste ha varit väldigt svårt för alla TV:kanaler att hitta översättare som är flera tusen år gamla C:

    Svara

  • bella

    |

    Hatar också alla såna gamla uttryck 😛

    Svara

  • cecilia

    |

    haha det har du rätt i

    Svara

  • isabell

    |

    det heter väl givemefive? 🙂 eftersom det är 5 fingrar… hahah

    Svara

  • sakermanser

    |

    Hahaha. HERREGUD

    Svara

  • dariap97

    |

    men gud typ alla använder taskmört. jag använder aldrig det? hahaha. verkligen stenåldern.

    Svara

  • josefinealexsandra

    |

    hahah taskmört använder jag XD
    pappas fel asså 8D

    Svara

  • feelings

    |

    HAHAHAHHAHAHHA, Jag brukar kalla min mamma taskmört på flipp xD och jag är 16 :$ Gud nu skämms jag :$

    Svara

  • lisen

    |

    hahaha såg du möjligtvis ”the never ending story”? 😀

    Svara

  • Linda

    |

    Jag änvänder alla men så är jag ju äldre än 20 så det är kanske därför.

    Svara

  • Ama de casa

    |

    Jag får en svag känsla av att jag inte platsar på din blogg…
    🙂

    Svara

  • Anna

    |

    Jag kan tänka mig att använda ”Ge mig kardan” 😛
    Men jag använder taskmört lite då och då 😛

    Svara

  • Boosse

    |

    taskmört använder väl alla 🙂

    Svara

  • Mathilda

    |

    Tasksill brukar jag säga. Det tycker jag låter roligare än taskmört =)

    Svara

  • SABINA JUHLIN

    |

    hahaha , gillar milda makter är ju fullt användbart ;D

    Svara

  • Bexy

    |

    Jag säger taskmört hela tiden. Ibland till och med taskmoert. Bara för att göra det ännu roligare. Haha. Ha.

    Svara

  • elin

    |

    ha ha på seinfeld översatte ”de make up sex” til ”sminke sex”

    Svara

  • Charlotte

    |

    ”You made him cry” blir ”du fick honom att ta till lipen” i ett vänner-avsnitt. Aldrig hört någon säga så.

    Svara

  • Cecilia

    |

    taskmört säger jag! det låter ju ashärligt 🙂

    Svara

  • pubes

    |

    Tur att mitt favorituttryck ”Haaaarreliiigen” inte var med! 🙂

    Svara

  • Mellie

    |

    Jag använder aldrig dom orden, haha 🙂

    Svara

  • julia Wilberts

    |

    Haha, jag säger faktiskt taskmört ofta.. det låter så kul! (;

    Svara

  • pixies

    |

    hahaha jag använder taskmört! XD men bara när jag pratar med min två åriga systerson ;P

    Svara

  • Evelina

    |

    Taskmört används väldigt flitigt i den norra delen av Sverige!

    Svara

  • Hanna

    |

    Jag använder faktiskt ”taskmört” än idag men jag levde faktiskt på stenåldern, så jag kan med gott samvete använda det 😉

    Det jag reagerar på ang textningen, är hur dålig översättningen är överhuvudtaget. Oftast stämmer översättningen inte med talet eller så är det ett uruselt ord de satt dit. Fast det är ju vad jag tycker….

    Svara

  • ANNA

    |

    HIT MED KARDAN används minst en gång om dan!

    Svara

  • Julia

    |

    Får nog erkänna att jag använder första och andra uttrycket ganka ofta 😉

    Svara

  • mijaofcourse

    |

    taskmört använder jag flera gånger i veckan, fast de andra använder jag dock inte lika ofta 😛

    Svara

  • julle

    |

    vi använder ”taskmört” i närke ibland! hehe

    Svara

  • Likkan

    |

    Hahaha, taskmört är faktiskt ett vanligt ord, jag säger det hela tiden xD

    Svara

  • Louise

    |

    Vad fan är en ”karda” för nåt?

    Svara

  • kebecka

    |

    haha jag använder taskmört fortfarande. ja gillar att vara stenålder.

    Svara

  • Julia

    |

    Taskmort ar flitigt anvant i mitt hus – forsoker lara pojkvannen svenska och taskmort, knasboll och ackelpotta verkar ha fastnat…

    Svara

  • alexandra

    |

    Jag brukar säga ge mig kardan på skoj 😉 Haha

    Svara

  • Pia [stjerndorff.com]

    |

    Jag använder liknande 😛 Istället för typ ”fan” säger jag ”himlans” 😉 Lite stenåldersvarning på den.

    Svara

  • Sophie

    |

    Hehe.. Jag säger taskmört. (a)

    Svara

Lämna en kommentar

Arkiv