Follow my blog with Bloglovin
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se

Några frågor som trillat in

Jag vet inte riktigt hur allt står till med din pappa, men dina föräldrar är väl inte tillsammans? Häftigt att din faster och farbror kan umgås med din mamma ändå, det hade aldrig hänt i min familj haha.

– Ja, de är underbara!

 

det ser utsom din faster&in farbror e tsm :S eller så är de att du menar att din FARbror & hans FRU, eller din FASTER & hennes man…dags att lära sig skillnaden duuu!

– I Norge säger jag ”onkel og tante”, och har liksom översatt det till faster och farbror. Men jo. Det korrekta blir väl min faster och hennes man. Haha. Kul missförstånd.

 

jag vill också ha sån spegelvägg! 😀 var det dyrt?

– 69 kronor för fyra rutor på IKEA! 🙂

 

Kan inte du snart ha frågestund?

– Jodå. Funderar på att ha det snart. Den här självutnämnda frågestunden räknas nog inte riktigt.

 

Ska du till Helsingborgsfestivalen?

– Ja, på lördag tror jag!

 

Egoina! Jag åker till Norge i helgen. Hoppas att jag hittar en norrman att ta med mig hem. Norska är fan det charmigaste på denna jord… Och så länge han inte ser ut som ett stolpskott, eller är ett för den delen, räcker språket väldigt långt. Nästan fram till altaret. Så då undrar jag, vad säger jag för att få dem på fall?

– Säg: Jeg har ingen truser på meg. Och blinka med ena ögat. (Flörtigt alltså, inte som en retard).

 

Är det du som spelar tjejen i Fjorton suger? 😉

– Åter och åter och åter igen, NEJ. Jag hade nog skrytit liiite mer om det i sådana fall.

 

Hej egoina, du har verkligen världens bästa/roligaste bloggen i hela landet haha! 😀

– Nej okej. Det var ingen fråga, men jag tänkte att det kunde få stå med ändå.

 

 

0

Spåra från din sida.

Kommentarer (33)

  • Miccy

    |

    Jag kallar dem för moster och morbror också och jag är inte norsk men det är ju så mycket jobbigare att säga min mosters man eller min mammas systers man.

    Svara

  • kajsapedersen

    |

    Gillar den sista! ;P
    Vi kanske ses i Hbg då 😀

    Svara

  • Ebba

    |

    Kan du inte lägga upp en video där du ”snakker norsk”. (Jag tror jag fick in dem två norska orden rätt?) Det skulle vara skitroligt att höra.

    Svara

  • Becka

    |

    Det är helt rätt att säga farbror till sin fasters man. Så gör man även i Sverige…

    Min sambo kallar sig morbror till MINA syskonbarn…

    Svara

  • Nattis 2.0

    |

    Klart att du kan kalla dem för faster och farbror! SJälvklart! Ingift farbror visserligen men ändå farbror!

    Svara

  • Frida

    |

    Jag säger också faster om min farbrors fru o.s.v. Eller rättare sagt, jag BRUKADE SÄGA så men det var så många som gnällde så nu ids jag inte göra det längre 😛

    Svara

  • kanrellen

    |

    EGOINA!!! Kom igen kan du inte snälla göra ett videoinlägg där du pratar norska? 😀 det är det näst bästa språket som finns c:

    Svara

  • emma/oldbabydoll

    |

    Oavsett vad du skriver är det svårt att tro att du inte är samma tjej som hon i 14 suger, det är helt sjukt hur lika ni är…du kanske har en bortglömd tvilling? 😉 o.O

    Svara

  • ullis

    |

    jag har alltid sagt faster om min farbrors fru, när man pratar med någon trög får man väl förtydliga med att säga ingift faster, eftersom att det faktiskt kallas så. 😛

    Svara

  • Johanna

    |

    hahaha tummen upp för den norska raggningsrepliken.
    Ska testa den på min norske polare!

    Svara

  • tobys.se - En släng av ADHD oc

    |

    Hörru!! Ser du mig på MSN? =)

    Svara

  • mathilda

    |

    nu är det så att jag åker till norge på lördag och undrade om du har några tips vad man ska göra, köpa och kolla på där. jag ska till trondheim, oppdal(eller nåt likande?) och oslo.

    tipsa om gott godis!!!!!

    Svara

  • Saga

    |

    Meh, jag säger faster och farbror eller moster och morbror även om dom är tillsammans? Annars är det asjobbigt ju 🙁 ”det här är min faster och hennes man Bengt” jobbiggggt, verkar som att alla andra håller med, jobbig person isåfall >8D

    Svara

  • Hannah

    |

    Jag säger morbror, moster, farbror, faster osv även om min ingifta släkt, jag trodde man gjorde så men kanske inte? :p

    Svara

  • Hillevi

    |

    Du har faktiskt rätt, en farbrors fru blir en faster (om än en ingift sådan), och tvärtom.

    Svara

  • hanna

    |

    du gjorde en smiley!!! :O

    Svara

  • Cornelia

    |

    hm, förstår inte varför man inte skulle säga farbror och faster trots att den ena bara är ingift… Vi har alltid sagt det i vår familj iaf.. Verkar som att någon vaknade på fel sida imorse…

    Svara

  • Annica

    |

    I min släkt säger vi också faster och farbror, det enda rätta!!!

    Svara

  • kajsa bieber

    |

    Du gjorde en smiley.
    Jag blev nästan lite rädd!

    Svara

  • Sofia

    |

    Hahah, Egoina. Du gjorde min dag med din raggningsreplik!!!!

    Svara

  • Lovisa

    |

    Haha, sällan. Klart man kan säga farbror till sin fasters man. Jag säger morbror och moster. Och alla fattar ju? Alla jag vet säger så också.Det blir ju liksom lättast.
    Minns när jag va lite och en vän alltid sa ”in gifta moster”.. Så kan man ju också säga. Men jag säger morbror och moster
    Vart så chockad av att läsa det så va tvunge att skriva en lång kommentar för att få ur mig det

    Svara

  • evelinac

    |

    åh fan så kul att du ska till helsingborgfestivalen på lördag! då kanske man ser dig där 🙂

    Svara

  • Micke

    |

    Hej! Har du varit i Lund idag? 🙂

    Svara

  • Hanna

    |

    men hallå. hur går det med tatueringen förresten? sitter den på plats eller är det fortfarande ett wip?(work in progress)

    Svara

  • Jåi

    |

    Åhå, glasskulturen! Du, min bäste.. Dam? har en mycket god smak i glass, I gotta say.

    Svara

  • pelle

    |

    Men man säger ”faster och farbror” i Sverige med. Kul när en liten fjortis väljer att rätta en med sitt internetspråk.

    Svara

  • Tezzy

    |

    Det heter faster och farbror även om de är gifta/tillsammans/sambo – whatever. Men det kallas ingift faster/farbror då.

    Svara

  • Marie

    |

    Hörru Egoina, är det du som spelar hon i den där filmen ”Fjorton suger”?

    Alltså. Jag börjar tro att folk faktiskt vet, men frågar ändå. 😀

    Svara

  • speciellahedvig

    |

    Lund o glasskulturen ? finns inget bättre ?

    Svara

  • bells

    |

    det ser utsom din faster&in farbror e tsm :S eller så är de att du menar att din FARbror & hans FRU, eller din FASTER & hennes man…dags att lära sig skillnaden duuu!

    – I Norge säger jag ”onkel og tante”, och har liksom översatt det till faster och farbror. Men jo. Det korrekta blir väl min faster och hennes man. Haha. Kul missförstånd.

    Förr kallade man ex. farbrors fru för faster och fasters man för farbror.

    Svara

  • Majken

    |

    Norge är knasigt! MAn kunde åka dampbåter vid gränsen och en japp kostade fan 22 norska kronor (= ungefär 28-29 sek). CRAZY! Och vad är moreller förresten? Körsbär??

    Svara

  • Pernilla

    |

    Den första frågan..
    Så är det i min familj oxå, att dom umgås fast dom dom ite är tillsammans..

    Svara

Lämna en kommentar

Arkiv