Follow my blog with Bloglovin
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se
Headerbild för Egoinas blogg på egoinas.se

En accent hit och dit

Linda: Jag gillar din rosé-parfym.

Jag: Rosé?

Linda: Ja, den parfymen du har i badrummet.

Jag: Jaha. Rose? Som i ros på engelska.

Linda: Haha jahaaaa.

 

Man ba: Druckit för mycket vin på sistone eller?

 

 

 

0

Spåra från din sida.

Kommentarer (12)

  • Hanna

    |

    Inte för att vara den som är den, men det heter accent, inte apostrof.

    Svara

    • egoina

      |

      Oj! Såklart!

      Svara

      • Mimmi

        |

        Till Hanna :
        Menar du inte : ”inte för att vara den som är den men det heter apostrof ,inte accent.” ?

        Svara

        • egoina

          |

          Jag googlade, det heter accent. Hon rättade mig, hade skrivit apostrof först 🙂

          Svara

  • Robert

    |

    Så måste det vara. 🙂

    Svara

  • Elin

    |

    Fina naglar! Var har du gjort dom? 🙂

    Svara

  • julia

    |

    Haha äntligen skriver du ”ba” det va ju alltid ”man bara” hehe ja, nåt jag stört mig på 😛

    Svara

  • Caroline Josefin

    |

    Att bli influerad av att dricka för mycket vin är ju inte helt fel!! 😉

    Svara

  • Helén

    |

    Har undrat det ett tag nu och såg att det stod samma på din parfym. Varför står det ”Eau de toilette”. Kan inte franska så vet inte vad det betyder, men det låter ju som man ska använda det till toaletten 😀

    Svara

    • egoina

      |

      Hahah vet! Frågade faktiskt när jag köpte min första parfym (12 år gammal). Toilette är tydligen ”svagare” än au de parfym. Au de parfym brukar oftast vara dyrare. Men låter knäppt 🙂

      Svara

Lämna en kommentar

Arkiv